-
1 кровь
[krov'] f. (prepos. в крови, о крови, gen. pl. кровей)1.sangue (m.)глаза, налитые кровью — occhi iniettati di sangue
истекать кровью — dissanguarsi, perdere sangue
2.◆проливать кровь за + acc. — versare il proprio sangue per
сосать (пить) кровь из + gen. — sfruttare (succhiare il sangue)
кровь из носу! — (fam.) a tutti i costi! (costi quel che costi!)
кровь играет (кипит, горит, бродит) — è in preda alla passione
плоть от плоти, кровь от крови — carne della propria carne, sangue del proprio sangue
портить кровь + dat. — guastare il sangue (mettere di cattivo umore)
-
2 кровь
1) физиол. sangue м.••2) ( родство) consanguineità ж., parentela ж. di sangue, sangue м.3) ( о породе животных) крови м. мн. razza ж. ( di animale)лошадь чистых кровей — un cavallo purosangue [di pura razza]
4) ( кровопролитие) spargimento м. di sangue, sangue м.* * *ж.1) sangue mпереливание крови — trasfusione f del sangue
2) ( кровное родство) consanguineita f3) ( порода) razza, sangue mчистых кровей — di razza, purosangue
•- в крови- быть в крови••кровь с молоком — sangue e latte; (faccia) di rosa e di latte
пить чью-л. кровь — succhiare il sangue di qd
проливать кровь за... — versare il sangue per
пролить кровь за... — dare / versare il sangue per...
кровь из носу прост. — ad ogni costo
кровь от крови, плоть от плоти — carne della propria carne, sangue del proprio sangue
пить кровь кого-л. — bere il sangue (di qd)
потопить в крови — reprimere nel sangue / sanguinosamente
* * *ngener. cruore, sangue -
3 портить
1) ( приводить в негодность) rompere, guastare, mettere fuori servizio2) ( наносить ущерб) rovinare, danneggiare••3) ( делать неприятным) rovinare, rendere spiacevole, guastare4) ( развращать) corrompere, depravare* * *несов. В1) guastare vt, rovinare vt, danneggiare vt2) ( причинять вред) danneggiare vt, portare guasti / danni, nuocere vt (a qc)по́ртить здоровье — rovinare / deteriorare книжн. la salute
по́ртить зрение — rovinare / guastare la vista
3) ( ухудшать) peggiorare vt, guastare vt, danneggiare vtпо́ртить настроение — mettere di cattivo umore
по́ртить отношения (с кем-л.) — guastare i rapporti (con qd)
4) ( дурно влиять) guastare vt, corrompere vt; pervertire vt, viziare vt ( развращать)••по́ртить кровь — guastare il sangue (a qd)
по́ртить себе кровь — guastarsi il sangue; farsi cattivo sangue
* * *v1) gener. amareggiare, buscherare, castigare, corrompere, deformare (нравы), disconciare, disturbare, incattivire, infettare, infracidire, infradiciare, livragare, malmenare, maltrattare, manomettere, massacrare, scassinare, scorreggere, straziare, tormentare, viziare, sciupare, alterare, avariare, consumare (глаза, здоровье), danneggiare (+A), depravare, deteriorare, disabbellire, disadornare, far bruttura, guastare, imbastardire, impasticciare, inviziare, lesionare, logorare, mandar a male, pervertire, rovinare, ruinare, scassare, sciattare, sciupacchiare, sconciare, stazzonare, strubbiare (одежду), strusciare2) obs. avviziare, calterire, magagnare3) liter. ammorbare, appestare, assassinare, scapestrare4) eng. perturbare5) rare. inficiare -
4 портить
[pórtit'] v.t. impf. (pf. испортить - испорчу, испортишь)1) danneggiare, rovinare; sciupareпортить настроение кому-л. — mettere qd. di cattivo umore
портить отношения с кем-л. — guastare i rapporti con
портить кровь кому-л. — guastare il sangue a qd
2) портиться guastarsi, sciuparsi; andar a male -
5 портить себе кровь
vgener. andarsene il sangue in acqua, farsi cattivo sangue -
6 раздражаться
1) ( сердиться) seccarsi, irritarsi, stizzirsi2) ( воспаляться) irritarsi, infiammarsi* * *1) eccitarsi; stizzirsi, adirarsi fortemente, mangiar bile2) ( стать болезненным) diventare eccitabile / irritabile* * *vgener. stranire, alterarsi, esacerbarsi, rompere, storiare, urtarsi, adirarsi, arrabbiarsi, dare in impazienze, dare nelle impazienze, esasperarsi, farsi cattivo sangue, guastarsi il sangue, impazientare, impazientire, impazientirsi, inasprire, inciprignirsi, indispettirsi, inquietarsi, invelenirsi, irritarsi, mangiar bile, rinvelenirsi, scoppiare, scorrucciarsi, stizzirsi
См. также в других словарях:
sangue — / sangwe/ s.m. [lat. sanguis ĭnis e sanguĕn ĭnis ]. 1. a. (anat.) [liquido organico, opaco, viscoso, di colore rosso che circola nell apparato cardiovascolare] ▶◀ Ⓖ (lett.) cruore. ● Espressioni: fam., farsi (il) sangue [prodursi una ferita… … Enciclopedia Italiana
cattivo — agg. [dal lat. captivus prigioniero ; il sign. odierno ha avuto origine dalla locuz. del lat. crist. captivus diaboli prigioniero del diavolo ]. 1. a. [nel senso morale, disposto al male] ▶◀ empio, malefico, (non com.) malevolente, maligno,… … Enciclopedia Italiana
sangue — s. m. 1. CFR. emato , emo 2. (fig.) discendenza, parentela, famiglia, stirpe, schiatta, razza □ figlio, discendente 3. (fig.) forza, energia, vigore, spirito, salute CONTR. debolezza, fiacca, fiacchezza, spossatezza, stanchezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
farsi — fàr·si v.pronom.intr. e tr., s.m. CO 1a. v.pronom.intr., con valore copulativo, diventare: il cielo si sta facendo scuro; ormai si è fatto uomo; farsi rosso per la rabbia | anche impers.: si fa buio, si è fatto tardi Sinonimi: divenire. 1b.… … Dizionario italiano
cattivo — {{hw}}{{cattivo}}{{/hw}}A agg. (compar. di maggioranza: più cattivo o peggiore ; superl. cattivissimo o pessimo ) 1 Che si considera contrario a principi morali: persona cattiva; consigli cattivi | Cattivo soggetto, persona di costumi… … Enciclopedia di italiano
cattivo — A agg.; anche s. m. 1. malvagio, maligno, malefico, perfido, perverso, scellerato, sciagurato, crudele, empio, violento, spietato, riprovevole, improbo, iniquo, turpe, disonesto, bieco, infido, tristo, malnato, malo, rio (lett.), pravo (lett.),… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sangue — {{hw}}{{sangue}}{{/hw}}A s. m. ( oggi difett. del pl. ) 1 Liquido circolante nel sistema arterio venoso dei Vertebrati, costituito da una parte liquida detta plasma e da elementi corpuscolati rappresentati da globuli rossi, globuli bianchi e… … Enciclopedia di italiano
fegato — / fegato/ s.m. [lat. ficātum, in origine termine di cucina, propr. iecur ficatum, calco del gr. hē̂par sykōtón fegato (d animale) ingrassato coi fichi ]. 1. (anat.) [grossa ghiandola dei vertebrati disposta, nell uomo, nella parte superiore dell… … Enciclopedia Italiana
fare (1) — {{hw}}{{fare (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io faccio , raro fò , tu fai , egli fa , noi facciamo , voi fate , essi fanno ; imperf. io facevo , tu facevi , egli faceva , essi facevano ; pass. rem. io feci , tu facesti , egli fece , noi facemmo , voi … Enciclopedia di italiano
fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare … Dizionario italiano
pane — pane1 s.m. [lat. panis ]. 1. a. (gastron.) [alimento di diverse forme o grandezze, ottenuto dalla cottura di una pasta preparata con farina, acqua, sale e lievito: p. da un chilo ] ▶◀ pagnotta. ‖ ciambella, focaccia, galletta, grissino, piadina.… … Enciclopedia Italiana